Les Faux-Monnayeurs

1925

Un roman auto-référentiel s'il en est un. Des répliques qu'on retrouve chez Sartre...

Personnages :

Première partie : Paris

VIII, Journal d'Édouard, 26 octobre, p. 988

Entre aimer Laura et m'imaginer que je l'aime -- entre m'imaginer que je l'aime moins, et l'aimer moins, quel dieu verrait la différence ? Dans le domaine des sentiments le réel ne se distingue pas de l'imaginaire.

XII, Journal d'Édouard (suite), 2 novembre, p. 1006

« J'ai toujours été franc avec vous. » Eh ! Parbleu, l'important n'est pas tant d'être franc que de permettre à l'autre de l'être.

5 novembre, p. 1022

Quelle signification dans ce mot : « Un enfant naturel ! » Seul le bâtard a droit au naturel.

Seconde partie : Saas-Fée

V, Journal d'Édouard, p. 1096

[Le « sujet profond » du livre] sera la rivalité du monde et de la représentation que nous nous en faisons. La manière dont le monde des apparences s'impose à nous et dont nous tentons d'imposer au monde extérieur notre interprétation particulière, fait le drame de notre vie.

p. 1099

« -- Prétendez-vous [...] que La Rochefoucault, en écrivant ceci, ait voulu insinuer ce que nous disions ?
« -- Il se peut ; mais je ne le crois pas. Nos auteurs classiques sont riches de toutes les interprétations qu'ils permettent. Leur précision est d'autant plus admirable qu'elle ne se prétend pas exclusive. »

XI, p. 1197

Le scepticisme n'a jamais donné rien de bon. On sait à quoi il mène... à la tolérance !

XV, Journal d'Édouard, p. 1218

« -- Parfois je suis tenté de croire que je me fais illusion et que, tout de même, je dors vraiment, alors que je ne crois pas dormir. Mais la preuve que je ne dors pas vraiment, c'est que, si je veux rouvrir les yeux, je les rouvre. D'ordinaire je ne le veux pas. Vous comprenez, n'est-ce pas, que je n'ai aucun intérêt à le faire. À quoi bon me prouver à moi-même que je ne dors pas ? Je garde toujours l'espoir de m'endormir en me persuadant que je dors déjà... »

p. 1225

« En relisant les pages des Faux-Monnayeurs que je montrais à Georges, je les ai trouvées assez mauvaises. Je les transcris ici telles que Georges les a lues ; mais tout ce chapitre est à récrire. »

XVI, p. 1229

La différence entre toi et moi, c'est que moi je sais que je joue.

p. 1231

On m'a [...] gavé de préceptes pieux en vue d'obtenir une dilatation de la foi, si j'ose dire...

Dernier inventaire avant liquidation,
André Gide ToC
Marc Girod
Last modified: Sun Jun 19 12:38:17 EEST 2005